Se llegó al acuerdo propuesto en Babu, et al., v. Condado de Alameda, et al., N.D. Cal. N.º 5:18-cv-07677. El caso Babu es una demanda colectiva federal que desafía: la suficiencia de la atención y del tratamiento de salud mental en la Cárcel; la prevención del suicidio y el uso de celdas de seguridad; el uso excesivo del aislamiento y la suficiencia del tiempo fuera de la celda; el acceso a programas, servicios y actividades, especialmente para personas con discapacidades de salud mental; la planificación del alta para personas con discapacidades de salud mental; la suficiencia de las adaptaciones en procedimientos disciplinarios y en los incidentes de uso de fuerza planificados previamente; y en las políticas, los procedimientos y las prácticas en general con respecto a la COVID-19 en nombre de todas las personas encarceladas en la Cárcel. Usted es miembro de esta demanda colectiva si actualmente está encarcelado en la Cárcel Santa Rita. 

El caso Babu solo se trata de mejorar las condiciones en la cárcel y no pretende conseguir daños monetarios. Ninguna persona encarcelada recibirá dinero como resultado de esta demanda. El Decreto de consentimiento propuesto no exime ninguna demanda de daños monetarios potencial del grupo de demandantes ni afecta sus derechos o capacidad de solicitar una orden judicial de habeas corpus.

El Condado ha trabajado en cooperación con abogados del grupo de demandantes para resolver los problemas complejos de este caso a través del Decreto de consentimiento. El Tribunal ha aprobado preliminarmente el Decreto de consentimiento en este asunto. Este aviso explica en qué consiste el Decreto de consentimiento propuesto, cómo puede verlo y cómo puede informarle al tribunal si cree que es justo.

El Decreto de consentimiento describe las condiciones específicas en la cárcel que el Condado ha aceptado cambiar y cómo la cárcel funcionará en el futuro. Los términos clave del Decreto de consentimiento incluyen los siguientes:

  1. El Condado tendrá que hacer lo siguiente:
  2. Garantizar que las personas en la Cárcel reciban atención médica mental adecuada, que incluye personal adecuado, establecimiento de niveles de atención, creación de planes de tratamiento para personas elegibles, prestación de servicios de tratamiento e implementación de Unidades de alojamiento terapéutico para brindar apoyo para la salud mental adicional a aquellos que lo necesitan;
  3. Garantizar que las personas de la Cárcel pasen tiempo suficiente fuera de la celda todos los días, lo que incluye un proceso para aumentar relevantemente la cantidad de tiempo fuera de la celda que se ofrece en la Cárcel dentro de tres meses desde la fecha de entrada en vigencia. La Cárcel continuará aumentando la cantidad de tiempo fuera de la celda que se ofrece hasta que la Cárcel alcance el nuevo tiempo fuera de la celda mínimo establecido en el Decreto de consentimiento que ofrecerá, al menos, lo siguiente: 14 horas de tiempo fuera de la celda por semana para las personas en alojamientos restrictivos, estado de recreación individual (paso 1); 21 horas de tiempo fuera de la celda por semana para personas en alojamiento restrictivo, estado de recreación grupal (paso 2); y 28 horas de tiempo fuera de la celda por semana para personas en alojamiento en celdas de la población general. Las personas alojadas en entornos más restrictivos dentro de las Unidades de alojamiento terapéutico tendrán al menos 28 horas de tiempo fuera de la celda por semana y las personas alojadas en unidades de transición menos restrictivas dentro de las Unidades de alojamiento terapéutico tendrán al menos 35 horas de tiempo fuera de la celda por semana;
  4. Tomar medidas para prevenir el suicidio y las autolesiones en las cárceles, lo que incluye limitar al máximo el uso de celdas de seguridad y limitar la ubicación en estas celdas a no más de 8 horas (lo que se reducirá a no más de 4 horas después de la construcción de celdas resistentes al suicidio) e implementar procedimientos y evaluaciones para identificar a personas en riesgo al llegar a la Cárcel;
  5. Garantizar que las personas con discapacidades de salud mental puedan acceder a programas y servicios en la Cárcel y garantizar que esos programas se ofrezcan a través de la Cárcel, de manera coherente con su clasificación; e
  6. Implementar un nuevo sistema de clasificación que limite el uso y la duración del alojamiento restrictivo.
  7. Un grupo de expertos neutrales y los abogado de los demandantes supervisarán en conjunto el cumplimiento del Decreto de consentimiento por parte del Condado. El Departamento de Justicia también recibirá cierto acceso a la Cárcel y a los documentos relacionados con el informe de investigación del 22 de abril de 2021.
  8. Las partes pueden volver a presentar disputas sobre si el Condado está cumpliendo con el Decreto de consentimiento o no ante el Tribunal.
  9. Los abogados de las personas encarceladas en esta Cárcel, también llamados “abogados de los demandantes”, son Rosen Bien Galvan & Grunfeld LLP (RBGG). Los abogados de los demandantes le solicitarán al Tribunal que los demandados paguen los honorarios y gastos de los abogados. Si el Tribunal lo aprueba, el Decreto de consentimiento exige que los demandados paguen los honorarios y gastos de RBGG por el monto de $2 150 000,00 por el trabajo realizado hasta ahora y también exige que el Condado pague los honorarios de supervisión a los abogados todos los años hasta que finalice el Decreto de consentimiento, sujetos a los límites establecidos en el Decreto de consentimiento.

Puede leer sobre estos cambios en el Decreto de consentimiento. Encontrará una copia disponible en una carpeta en cada unidad de alojamiento. También puede ver el Decreto de consentimiento en su tableta. 

El Decreto de consentimiento y otra información explicativa sobre el caso están disponibles: en línea en https://rbgg.com/santa-rita-consent-decree/; al comunicarse con los abogados de los demandantes a la dirección o al número telefónico mencionados a continuación; o al acceder al expediente del Tribunal de este caso mediante el sistema de Acceso Público a los Registros Electrónicos del Tribunal (Court’s Public Access to Court Electronic Records, PACER) en https://pacer.uscourts.gov/; o al visitar cualquier oficina de la Secretaría del Tribunal del Tribunal del Distrito de Estados Unidos por el Tribunal del Distrito Norte de California entre las 9:00 a. m. y las 4:00 p. m., de lunes a viernes, excepto en los días feriados.

El Tribunal celebrará una audiencia sobre la legitimidad de este acuerdo el 19 de enero de 2022 a la 1:00 p. m. mediante un seminario web por Zoom, ante el Honorable Nathanael Cousins, en el Tribunal del Distrito de Estados Unidos, Distrito Norte de California, Tribunal de San Jose, sala 5, 4.º piso, 280 South 1st Street, San Jose, CA 95113. La fecha de esta audiencia de aprobación final podría cambiar sin previo aviso a los demandantes. 

Si no cree que el acuerdo sea justo, puede escribirle al Tribunal, acto denominado “objeción”, y el Tribunal considerará sus comentarios cuando decida aprobar el Decreto de consentimiento o no. El Tribunal solo puede aprobar o rechazar el Decreto de consentimiento. El Tribunal no puede cambiar los términos del Decreto de consentimiento.

Cualquier objeción debe incluir el nombre del caso, Babu, et al., v. Condado de Alameda, et al., y el número de caso, N.D. Cal. N.º 5:18-cv-07677, además de su nombre, dirección y firma. Las objeciones se pueden presentar en persona en cualquier ubicación del Tribunal del Distrito de Estados Unidos por el Distrito Norte de California antes del 31 de diciembre de 2021, o pueden enviarse por correo. Si las envía por correo, las objeciones deben estar selladas con fecha previa al 31 de diciembre de 2021 y se deben enviar a la siguiente dirección:

Clerk of the Court
United States District Court
Northern District of California
280 South 1st Street
San Jose, CA 95113

NO LLAME POR TELÉFONO AL TRIBUNAL NI A LA OFICINA DE LA SECRETARÍA PARA PREGUNTAR POR EL ACUERDO